Seasons greetings to all, and may your holidays be spent with your family and the friends that have become like family. The tafBlog happily gifts this most excellent minute-long video clip of WOOSHA from TAF2010, aka the amaZOMG family group game. For the TAF alum who don’t know what WOOSHA is, think of it as Big Booty multiplied by 20 with a square root of awesome.



With this year being TAF’s 30th birthday celebration, tafLabs and tafMedia created this retrospective piece to commemorate and preserve TAF’s history and development from the early 1980’s till now. While we have all grown and evolved thanks to TAF, TAF itself has grown and changed with us, and its just good to know where it all started from.

Special thanks go out to Anna Wu and Ho Chie Tsai for putting this together, Dan Lu for assisting in research, all of our interviewees, and of course, every single person who has come to, visited, and enjoyed TAF.

TAF has a rich history and there are many more stories like this to share. Maybe someday we can get to more of them, but this will do for now. A great thirty years have gone by, which in reality has only been thirty weeks. Looking forward to the next thirty. TAFLove to all, past, present, and future 🙂

The tafDrama

tafLabs & tafMedia are proud to present the long-anticipated tafDrama! It was originally supposed to be aired during TAF Night, but…right…we were rather busy getting the Slideshow finished. Better late than never?

What inspired the TAF Drama you ask? Creativity? Fanciful imagination? Ennui from staring at computer screens too long? No one truly knows. However, it has proven to be a worthy challenge to develop skills one could only dream of in the art of guerrilla filmmaking, i.e. conceiving the story as you go along, filming randomly, etc. That also explains the secret powers Howard’s character had in changing costume so often.

In any case, we’re sure that you’ll find some sort of underlying moral hidden deep within the story. Also, the Korean title makes no sense in Korean and hopefully won’t really say something in Korean. It’s supposed to say “Realizing Awesome”. Props to anyone who can translate the Japanese letters!

So without further ado… ENJOY!